(l’aula de llatí en silènci, ella escrivint, de sobte...)
En història la penya no podia creure que al passat hi haguera gent (o que ara n’hi haja) que no sabera parlar el castellà. A mi el que m’extranya és que hi haja persones que no sapiguen parlar en valencià després de 14 anys sentint-ho...
Però també m’ha ajudat a passar les horetes les nostres xarrades oficials, de tema oficial, a lloc oficial i amb elements oficials: crits i xafardejos, de tema sesual, a la cafetery i acompanyats de bocates de braves, triuta i paquetets del que segons A. Barcelona és “basura, Gómez!” (les rosses sabor ketchup), tot això ametzat amb els crits de Rafa: “¡Daniel, estúdiate la gramàtica!”.
Després em felicitaven per l’entrevista d’ahir i llegia la notícia del curt a la premsa, i amb la tonteria he arribat a castellà, on Super Agente Vila ha pillat als impostors copia-pega treballs googleant. Molt d’ull ca’ neleros, el perill està a la xarxa...
Sentint paraules compostes que no coneix ni la senyora de Galícia que no sap parlar castellà, donant l'enhorabona (per cert, paraula composta) a la que té-ganes-de que ja és socorrista, i explicant el significat de la coletilla en verdá o la història del mot tiovivo, he arribat a la fi del matí de dimarts, i també a la del post de hui.
3 comentaris:
En verdáa....Jo sé de gent que és espanyola de tota la vida i no sap ni parlar el castellà, sabessss?¿?...
ahi t'ho deixe, nano!
vengaa hasta luegoo tetee!
xD
En verdá tinc ganes de vore't
olaaa!!! volia dir-te que ja he sucumbit davant deixe delicios pastelet!!! i saps que? ja soc socorrista!!
m' encanten les classes de filo amb tu!!! jajaj...son les millors!!
Publica un comentari a l'entrada